英語翻訳 英語通訳 英語のネイティブスタッフ翻訳者によるサポート
ビーコス
サイト内検索
登録国数 ヶ国
登録人数
登録言語数 言語
ビーコスでは外国人ネットワークを活かし、あなたと世界をつなげます。



TOP取り扱い言語英語WEB作成(HTML化)>英語WEB作成(HTML化)
 

英語サービス一覧 | 品質保証 | 分野納品までの流れスタッフプロフィール | 過去実績 | 料金表 | 見積り
 


英語ネイティブスタッフ694名在籍・日本人スタッフ1365名在籍
英語WEB作成(HTML化)サービス概要
グローバル化の加速する現代において、世界規模のビジネスへの対応は必要不可欠なものとなっています。ビーコスは、言語や文化の壁を越えた円滑なコミュニケーションの実現を、あらゆる角度からサポートします。
と、それぞれの専門分野に長けたネイティブのスタッフ による高い技術で、お客様にご納得いただける優れたWEB作成(HTML化)サービスを提供しています。
体制で、現地情報に精通したネイティブスタッフと常時連携しています。これにより、その言語の文化的背景や習慣に基づいたレイアウト、微細なニュアンスも的確に再現します。
はもちろん、お客様にご満足頂ける高品質のサービスで、ビジネスを強力にバックアップします。機密保持の体制も万全です。さらに、レイアウトやDTPなど、多岐にわたる納品形態のバリエーションにも柔軟かつ迅速な対応が可能です。

ビーコスの品質管理
■高品質のサービスを追求

1. ネイティブが行うことを原則とした、質の高いWEB作成。
2. レイアウト、表記不備などの内容を社内でダブルチェック。
3. 第三者の英語ネイティブによるネイティブダブルチェック。(別途料金)
4. 納品後、ミス、誤植等が生じた場合は、納品日から6ヶ月にわたり無償でサポート。
■万全の納品体制

1. 世界中のあらゆる言語・分野の英語スタッフと常時協力体制を確立し、リアルタイムサポートを実現。
2. 独自のデータベースによるスタッフ検索で、お客様のニーズに沿ったスピーディーな対応が可能。
3. 緊急なご依頼にも対応。先ずはご相談ください。
お見積り | 料金表TOP

分野
 個人用サイトなどの簡易な内容から、会社HP・各種マニュアルなど専門的・技術的なWEB作成(HTML化)まで、各分野に精通した専門のスタッフが担当いたします。 お客様のあらゆるご要望に合わせて、迅速かつ、柔軟な対応が可能です。
●英語サイトのデザイン
英語のネイティブスタッフが担当するため、文化的背景や習慣に基づいたレイアウトを構築します。ネイティブにとって自然で、見やすいデザインの提供が可能です。
海外での検索エンジン登録
海外の検索サイトに登録することで、現地からのアクセス数アップを図ります。
(検索サイトにより、登録手数料がかかる場合があります)
●日本語サイトの英語への翻訳
既存の日本語サイトを元に、翻訳及び画像作成作業を行います。元のサイトの特長を生かしつつ、ネイティブのセンスを反映した、ネイティブにとって自然な英語サイトに仕上げます。
●英語サイトのSEO対策
弊社独自のSEO(Search Engine Optimization)=「検索エンジンの最適化」対策により、より多くの人が訪れるサイトの構築をサポートします。
※「検索エンジンの最適化」とは、検索エンジン内で、そのサイトがより上位に表示されるように、キーワード設定を行うなどの対策をし、サイトアピールを高めることです。

納品までの流れ

1
お見積りフォームにご記入の上、送信してください。
■作成又は変更されるページをe-mailでお知らせください。
■納品方法やその他ご希望をお伝えください。
 
2
お見積りフォームの送信内容をもとに、見積書をFaxもしくはe-mailで発行します。
■正式な見積書(社印捺印)がご入用の際は、お申し付けください。郵送いたします。
見積は完全無料
※見積は原則1時間以内(量の多いものは、文字カウントなどに時間がかかる場合があります)
 
3
■見積書の内容をご確認の上、正式に発注をご希望の際には、Faxもしくはe-mail
 「発注」とご記入の上、ご返信ください。
■作業の開始は、正式なご発注をいただいてからとなります。
■初めてお取引される方は、請求書宛名、送付先をお知らせください。
■個人様の場合は先払いとなります。
 
4
■サイトのコンセプトや戦略、デザイン等のご希望についてお客様と協議します。
■英語ネイティブスタッフ694名在籍・日本人スタッフ1365名在籍の独自データーベースの中から、ご依頼の内容に沿った優秀なスタッフを厳選します。
 
5
■作業に要する期間は、ページ数・レイアウトの細かさ・納品形態によって変わります。
■SEO対策の効果が現れるまで3ヶ月〜6ヶ月程度かかる場合があります。
 
6
■WEB作成後、社内コーディネーターが厳正なチェックを行います。
■多言語の場合は、経験豊富なスタッフによる総括的なチェックを行います。
 
7
■WEB作成スタッフとは別の第三者が、内容をダブルチェックします。ネイティブ特有の微妙な言い回しや現地事情・習慣などもふまえ、文書の精度をより入念にチェックします。
■印刷物や公的な文書に関しては、特にお勧めいたします。
 (この工程は、別途料金になります)
 
8
■すべてのチェックが終了したら、e-mailまたは郵送でお客様へ納品いたします。
■レイアウト、DTPなど、様々な納品の形態をお選びいただけます(納品形態については、事前にご指定ください)。
 
9
■納品まですべて完了した時点で、請求書を発行いたします。
■領収書・納品書が必要な場合はお申し付けください。

お見積り | 料金表TOP

英語ネイティブスタッフ694名在籍・日本人スタッフ1365名在籍
英語スタッフプロフィール 
名前
Alain St. Pierre
出身国
アメリカ
資格など
・テキサス大学経済学部
・Notre Dame大学歴史学部
・東京にて英語講師、翻訳業務
翻訳言語
日本語、英語、スペイン語、ラテン語
専門得意分野
教育、社会、文化など
弊社翻訳実績
・英語プルーフリーディング(日本大学 2006.9)
・「人権問題に関する市民アンケート調査」日本語英語翻訳(地域社会研究所 2006.9)
・「商品名」日本語英語翻訳(アオヤギコーポレーション 2006.9)
・「証明書」英語プルーフリーディング(2006.8)
・「博物館資料」ロシア語英語訳プルーフリーディング(国立民俗学博物館 2006.9)
・「英語教材」英語プルーフリーディング(網野行政書士事務所 2006.8)
所在
ビーコスアメリカ(テキサス) リアルタイムサポートスタッフ

名前
E.J.
出身国
アメリカ合衆国
翻訳言語
英語、日本語
専門得意分野
機械、IT、論文、法律、契約書、特許、商談、国際会議、法廷など
過去実績
・「MOET内部文書への回答」和文/英語訳(2008年10月)
・「大学院担当教員資格審査の実施について」
和文/英語訳(2008年8月)
・「教材開発マニュアル」和文/英語訳(2008年4月)
・「専門家派遣TOR」和文/英語訳(2008年4月)
・「プロジェクト第三号事業進捗報告書」英文/日本語訳(2008年3月)
・「留学生入試要項」和文/英語訳(2007年10月)
・「下調べチームと関係官庁の議事録」英文/日本語訳(2007年8月)
・「技術移転活動詳細計画書」和文/英語訳(2007年8月)
・「情報技術部のHEDSPプロジェクト補助資料」
英文/日本語訳(2007年6月)
・「淑明女子DMDP提案文書」英文/日本語訳(2007年5月)
・「JICAとベトナム関係官庁の議事録」英文/日本語訳(2007年5月)

名前
B. M.
出身国
アメリカ合衆国
翻訳言語
英語、日本語
専門得意分野
PR文書、学術論文、プレゼンテーション資料など
過去実績
・「学習教材英語ナレーション」(K出版社 2003.3)
・「インドネシア女性の人権問題論文」英文プルーフリーディング(国立研究機関 2003.5)
・「エッセー和文」英語翻訳(2003.5)
・「MRSA薬剤試験文書」和文英語訳(2003.7)
・「Webプレスリリース文書」和文英語訳(IT関連M社 2003.7)
・「健康食品商標関連文書」和文英語訳(2003.8)
・「英文校正と英語スピーチ指導」派遣(K大学 2003.9)
・「戸籍謄本」和文英語訳(2003.10)
・「社会学関連論文」和文英語訳(N大 2004.3)

名前
U. R.
出身国
オーストラリア
年齢
30歳
資格など
応用言語学修士 (M.A.A.L.) - 2003
日本語・英語学教育の卒後学位 (P.G.Dip.Ed.) - 1996
文学学士(日本語専攻) - 1995
翻訳言語
日本語、英語
専門得意分野
医学関連、教育関連、商業関連など
過去実績
・「WEB日本語テスト」和文英語翻訳(国際交流基金 2004.3)
・「カタログ」和文英語翻訳(S家具メーカー 2004.4)
・「医学学術論文(心臓血管外科・循環器領域、耳鼻科領域など)」和文英語翻訳
翻訳者より
専門的な内容の論文の翻訳にも、ナチュラルで的確な英語で文章の要旨を表現することができます。正確で迅速な仕事がモットーです。

英語WEB作成(HTML化)過去実績

 作成中!!

 
 
お見積り | 料金表TOP


地域順
 

ヨーロッパ
英語 イタリア語 スペイン語 フランス語 ポルトガル語 オランダ語 ドイツ語
ウクライナ語 エストニア語 カザフ語 カタルーニャ語 ギリシャ語 クロアチア語 スウェーデン語
スロベニア語 セルビア語 チェコ語 デンマーク語 ノルウェー語 ハンガリー語 マジャル語
フィンランド語 ブルガリア語 ポーランド語 ラテン語 ルーマニア語 マルタ語 リトアニア語
ラトビア語 アルバニア語 パシュトゥ語 ロシア語      
 
アジア
中国語 韓国語 朝鮮語 ベトナム語 タイ語 カンボジア語 クメール語
ジャワ語 シンハラ語 ネパール語 パキスタン語 ウルドゥー語 ヒンディー語 タガログ語
インドネシア語 ベンガル語 マラティー語 マレー語 ミャンマー語 モンゴル語 ラオ語
繁体字 簡体字 福建語 台湾語 広東語 キルギス語 ウイグル語
ウズベク語 ビサヤ語 パンジャビ語 タミル語 チベット語 アゼルバイジャン語  
 
アフリカ・中東
アシャンテ語 アラビア語 ウガンダ語 クルド語 スワヒリ語 トルコ語 ナイジェリア語
バンバラ語 ヘブライ語 ペルシア語 ダリ語