クメール語ネイティブスタッフ22名在籍・日本人スタッフ1名在籍
翻訳サービス概要 |
グローバル化の加速する現代において、世界規模のビジネスへの対応は必要不可欠なものとなっています。ビーコスは、言語や文化の壁を越えた円滑なコミュニケーションの実現を、あらゆる角度からサポートします。 193ヶ国180言語外国人ネットワーク と、それぞれの専門分野に長けたネイティブのスタッフ による高い技術で、お客様にご納得いただける優れた翻訳を提供しています。 リアルクメールムサポート体制で、現地情報に精通したネイティブスタッフと常時連携しています。これにより、その言語の文化的背景や習慣に基づいた文脈、微細なニュアンスも的確に再現します。 スピーディーな対応はもちろん、お客様にご満足頂ける高品質の翻訳で、ビジネスを強力にバックアップします。機密保持の体制も万全です。さらに、レイアウトやDTPなど、多岐にわたる納品形態のバリエーションにも柔軟かつ迅速な対応が可能です。 |
ビーコスの品質管理 |
■高品質の翻訳を追求
■翻訳支援ツールTRADOS
■万全の納品体制
|
分野 | ||
Eメール・手紙などの日常の簡易翻訳から、ビジネス文書・各種マニュアルなど専門的・技術的な翻訳まで、各分野に精通した専門の翻訳者が担当いたします。お客様のあらゆるご要望に合わせて、迅速かつ、柔軟な対応が可能です。 |
||
|
納品までの流れ |
1
2
見積書発行
3
お客様の正式なご発注
4
翻訳者の手配
5
翻訳
6
社内チェック
7
第三者ネイティブチェック(別途料金)
8
翻訳者による確認
9
納品
10
請求書の発行
|
クメール語ネイティブスタッフ22名在籍・日本人スタッフ1名在籍
クメール語翻訳過去実績 |
・日本語→4言語 初級レベル日本語教材 翻訳(公益財団法人しまね国際センター, 2022/10) |
・日本語→2言語 SEVEN BANK利用説明書 翻訳(株式会社 東急エージェンシー, 2021/2) |
・日本語→クメール語 カンボジアに対する能力構築支援事業における教材 翻訳 (防衛省, 2020/11) |
・日本語→4言語 セブン銀行リーフレットネイティブチェック, DTP (東急株式会社, 2019/08) |
・英語→5言語 UN軍事関連マニュアル+専門翻訳 (防衛省, 2019/01) |
・日本語→5言語 サイバー教材8種+専門翻訳 (防衛省, 2019/01) |
・日本語→クメール語 測量に関する翻訳(防衛省 2017/04) |
・日本語→クメール語 撮影出演承諾書翻訳 (某映像制作会社 2014/11) |
・クメール語→日本語 証明書/許可証 翻訳 (株式会社損害保険サービス 2013/12) |
・クメール語→日本語 記事翻訳 (財団法人国際医療技術交流財団 2011/03) |
・クメール語MTVテープ起こし翻訳 (株式会社NHKエンタープライズ 2010/10) |
・日本語→クメール語 研修資料翻訳 (広島県 2010/01) |
・クメール語MTVテープ起こし翻訳 (株式会社NHKエンタープライズ 2010/10) |
・日本語→カンボジア語翻訳 (広島県 2009/11) |
・英語→クメール語 アンケート調査票翻訳 (金沢大学 2009/07) |
・日本語→クメール語 (独立行政法人国際協力機構(JICA)沖縄国際センター 2009/03) |
地域順 |
ヨーロッパ
アジア