翻訳・通訳サービス

提供可能サービス

http://www.b-cause.co.jp/
翻訳 手紙、e-mailなどの一般的な内容からビジネス文章、専門的・技術的な内容に至るまで幅広い分野の翻訳を承っております。 原則として、それぞれの分野に適したネイティブスタッフが翻訳を担当致します。
法律、医療、医学、IT、ビジネス、論文、技術、機械、マニュアル、特許、映像、手紙…
通訳 国際ビジネスや学術研究などにおける重要な国際間コミュニケーションをサポート致します。
同時通訳、会議通訳、アテンド通訳、ビジネス翻訳、ビジネス通訳、
技術通訳、法律通訳、ウィスパリング通訳、逐次通訳、映像通訳…
プルーフリーディング 原稿をネイティブスタッフがチェックし、明らかな意味の間違いや文法ミス、不自然な表現を修正し、より正確で自然な文章に致します。また、翻訳とプルーフリーディングを同時のご依頼の場合は、翻訳担当スタッフとは別のネイティブスタッフがプルーフリーディングを行います。
校正 単語の区切りや文章の改行箇所等が正しいかどうか、熟練したネイティブスタッフによる綿密なチェックと修正を致します。なお、翻訳と校正を同時のご依頼の場合は、担当スタッフとは別のネイティブスタッフが校正を行います。
文字入力 手書きの文字や入力方法がわからない外国語の文字をデジタルデータで入力致します。
ネイティブによる作業ですので、読みにくいものや見落としがちなものまで丁寧に仕上げます。
ルビふり 元言語の読みをカタカナもしくはローマ字で付記します。ネイティブによる作業なので、発音の細かい表現に対しても的確なルビを振ることが可能です。
レイアウト 翻訳後の原稿の表作成、画像作成・挿入などの作業です。ネイティブスタッフによる指示に基づき、内容に適したフォントの選定やタイトル、表、図などの的確な配置を致します。翻訳と同時にご依頼いただく場合、更に割安となります。
DTP desktop publishingの略。簡単に言うと、文書や画像のレイアウト編集をコンピューター上で行うことです。 Webサイトや雑誌・書物などの翻訳〜DTPまで一連の作業を承ることも可能です。
会社案内、学校案内、パンフレット、ポスター、チラシ、冊子、雑誌広告、DM、封筒などの 出版・印刷物のデザイン、編集から印刷まで印刷関連の幅広い業務をご提供致します。
お客様のニーズにマッチした、Illustrator、 Photoshopなど各種アプリーケーションで対応しております。
多言語WEB作成 Webサイト作成をお考えのお客様のお手伝いを致します。既にお持ちのサイトの外国語版作成のご依頼、 もしくは一からのサイト作成のご依頼、いずれのケースもまずはお気軽にご相談下さい。
1.既存の日本語のページからWEB(html)作成
2.新たなWEB(html)作成
3.現在のWEB(html)の定期的メンテナンス
外国語ナレーション 会話や文章など必要なデータをネイティブスピーカーが音声として吹き込みます。 語学教材、会社案内、製品紹介ビデオ、映像ソフトの吹き替え、ナレーション等にご利用下さい。 経験豊富なネイティブスタッフを派遣致します。ナレーション原稿の翻訳にも併せて対応致しますのでご相談ください。
外国語ナレーション テープ起こしとは、会議や講演会などで人が話した内容を書き起こす作業のことです。 当方のサービスでは書き起こし文書をWordに入力し、メールまたは郵送で納品致します。
多言語による講演のテープ・ビデオ、シンポジウム、インタビュー、ロケVTRなど、 多言語の音声をワードファイルなどに起こし、データ化致します。 ネイティブスタッフが作業いたしますので、的確な仕上がりとなります。
音声の仕様及びご希望の納品データ形式(doc, xls, pdf, etc.)様々な納品形態に対応可能です。

業務提携時の提示料金

http://trans.hiwork.jp/price.pdf

業務提携の事例

http://www.globalpower-trans.com/

人材サービス

人材紹介(新卒人材/キャリア人材)

サービス内容

正社員や、契約社員など、 クライアント企業で直接雇用して頂く外国人人材を紹介致します。
求人掲載から書類選考までを担当し、条件に合う人材を紹介します。
クライアント企業での採用が決定した場合にのみ、紹介手数料が発生します。

メリット

■ 書類選考までのスクリーニングを弊社が行う為、採用に伴う業務を大幅に軽減することが出来ます。
■ 成功報酬型ですので、採用コストに無駄が出ません。

対象顧客

■ 採用が決定してからの成功報酬型で利用したい企業様
■ 募集開始〜書類選考までのプロセスを軽減させたい企業様

価格

採用決定者の年収によって文系人材25%、理系人材30%

採用事例

@機械部品商社で台湾向けの海外営業担当者
 ⇒28歳、男性、台湾国籍、半導体メーカーでの営業経験3年
A医療品メーカーで中国現地とのコーディネーター
 ⇒27歳、女性、中国籍、英語堪能、中国のメーカーで会計経験4年
B建材メーカーでブラジル現地拠点設立業務担当者
 ⇒32歳、男性、ブラジル国籍、英語・スペイン語堪能、海外営業4年、財務経験3年

人材派遣

サービス内容

語学スキルの高いスタッフから、専門技能を持った技術者まで、クライアント企業のニーズに合わせて外国人人材を派遣致します。

メリット

■ 直接採用ではない為、採用に関するリスクを軽減できます。
■ パートタイム、短期間での採用が可能ですので、人件費の無駄が軽減できます。

対象顧客

■ 正規雇用での採用はお考えでない企業様
■ どのくらいの期間採用予定なのか現状ではまだ不明な企業様

価格

時給2,200円〜

採用事例

@機械メーカーで英文のマニュアル翻訳担当者
 ⇒27歳、男性、米国(出身日本)、フリーでの技術翻訳経験
A企画会社で台湾現地との連絡業務兼通訳担当者
 ⇒34歳、女性、台湾国籍、英語堪能、営業事務経験4年
B製紙メーカーでドイツ向けの調査兼営業担当者
 ⇒32歳、男性、ドイツ国籍、英語堪能

紹介予定派遣

サービス内容

正社員、契約社員などの直接採用を前提として、一定期間派遣スタッフを受け入れ、 企業とスタッフ双方の希望が一致すれば、直接雇用に切り替えるシステムです。

メリット

派遣期間が試用期間となるため、雇用のミスマッチを防ぎ、効率的な人材採用が可能となります。

対象顧客

■ 正社員として採用したいが、まずは派遣社員として適正を判断したい企業様

価格

@派遣期間中は時給2,200円〜

A紹介決定時は年収の25%〜

採用事例

@システム開発会社でブリッジコーディネーター  ⇒31歳、男性、米国籍、メーカーでの営業経験3年 A物流会社でロシアの商社との連絡兼窓口業務担当者  ⇒34歳、男性、ロシア国籍、商社での海外営業4年 B玩具メーカーで欧米向け海外営業担当者  ⇒36歳、男性、インド国籍(出身日本)、英語堪能、営業経験7年

採用支援

サービス内容

外国人人材採用の会社説明会を企画致します。
成功報酬型ではなく、説明会開催や人材の確保・動員に対して費用が発生します。

メリット

■より多くの候補者の中から選考することができます。
■複数名での採用が、同一料金で可能です。

対象顧客

■ 募集開始〜書類選考までのプロセスを軽減させたい企業様
■一度に複数名での採用を検討されている企業様
■採用コストを軽減させたい企業様

価格

1名動員あたり10,000円〜
(1開催あたりの最低料金200,000円)

採用事例

@飲食店運営会社で中国出店時のマネージメント候補者採用
 ⇒当社にて説明会を実施で25名動員
A医療器具メーカーで中国・韓国籍の留学生を対象とした新卒採用
 ⇒クライアント主催の会社説明会へ40名動員

海外現地採用

サービス内容

海外現地にお住まいの方や、現地で採用する人材を紹介致します。

メリット

■ 書類選考までのスクリーニングを弊社が行う為、採用に伴う業務を大幅に軽減することが出来ます。
■ 成功報酬型ですので、採用コストに無駄が出ません。

対象顧客

■ 海外現地で外国人社員を採用したい企業様
■ 一定期間日本で研修(就労)してもらった後に、現地で就労させたい企業様
■ 日本在住の外国人を採用し、現地で就労させたい企業様

価格

採用決定者の年収によって
文系人材25%
理系人材30%
※ただし、日本と物価の違いが大きい場合は、一率500,000円

採用事例

@製紙メーカーでベトナム現地拠点の技術者
 ⇒43歳、男性、ベトナム国籍、機械メーカーでの開発6年、ベトナムの大学で機械設計講師
Aパッケージメーカーでカンボジア現地拠点の生産管理候補者
 ⇒36歳、男性、カンボジア国籍、生産管理経験4年

海外ビジネスサポート業務

外国人アンケート調査

例 :外国人観光客向けのアンケート調査(株式会社マネジメントテクノ)
   韓国、中国、台湾、欧米人対象のアンケート調査及び報告書作成
例 :在日フィリピン人の母国への海外送金に関する調査(某大手調査会社)
   フィリピン人100名に対するアンケート調査及び翻訳・集計作業
例 :在日韓国人の母国への送金に関する調査(日本総合研究所)
   大手銀行と韓国銀行との提携のための在日韓国人を対象とした海外送金の調査
例 :在日外国人留学生の意識調査(財団法人京都市国際交流協会)
   外国人留学生就職に関する意識調査

外国人グループインタービュー・海外調査グループインタービュー調査

例 :手の平静脈セキュリティシステムの海外販売のための外国人グループインタービュー調査(株式会社 シャープ)
   手の平静脈感知によるセキュリティシステムの海外市場向け商品開発のための調査ため、700名のサンプル集めい
例 :海外市場販売目的の電動マッサージ器のグループインタービュー調査(株式会社 パナソニック)
   海外での販売目的であるため事前に外国人に使ってもらい感想などを確認する作業
例 :北米販売目的の日本酒の試飲のグループインタービュー(某大手日本酒製造メーカ)
   北米販売の前に、カナダ・アメリカ人が好む日本酒の味を事前に確認し開発するプロジェクト
例 :市場拡大のための、現地での特定商品の利用内容や利用率の調査(某大手カー用品メーカー)
   アジア3カ国市場における、携帯コンテンツに関する利用内容・利用率の調査。街頭アンケート及び写真撮影。

ネガティブチェック

例 :海外市場における新社名候補のイメージ調査(株式会社 博報堂)
  「みずほファイナンシャル」社名命名に於ける「みずほ」という読み方(音)が各国でマイナスイメージが無いかを調査。

海外マーケティング調査

例 :外国人向けダイレクトメールにより商品開発及び開発後の改善点を調査し、競争力の強い商品を開発。
例 :外国人観光客向けのアンケート調査(株式会社マネジメントテクノ)
   韓国、中国、台湾、欧米人対象のアンケート調査及び報告書作成
例 :在日韓国人の母国への送金に関する調査(日本総合研究所)
   大手銀行と韓国銀行との提携のための在日韓国人を対象とした海外送金の調査
例 :ショッピングセンター運営者の調査、及びテナント構成調査、写真撮影(某政令都市)
   カナダトロントの海外から移住してきた外国人富裕層の多く居住する某商店街の成功事例に関する調査

ビーコスの連絡先

〒105-0013 東京都港区浜松町2-1-3 第二森ビル4階

翻訳チーム (TEL:03-5733-4264 FAX:03-3433-3320)

人材チーム (TEL:03-5733-4265 FAX:03-3433-3320)

海外ビジネスサポートチーム (TEL:03-5733-4264 FAX:03-3433-3320)

お問い合わせ

社名 ※
担当者 ※
メールアドレス ※
お問合せ内容