100%品質保証翻訳・校正サービス 100%翻訳サービス

サービス概要
  • 100%品質保証翻訳サービスとは、 お客様が納得いくまで何度でも対応するものを基本とし品質とアドバイス面で充実したサービスです。
  • 私たちの「100%品質保証翻訳サービス」は、単なる文字の置き換えではなく、お客様に「安心」と「信頼」をお届けすることを使命としています。
  • 満足頂けない場合はお金を頂きません。

  • 営業担当者がお客様のご要望を丁寧にヒアリングし、目的や背景を正しく理解します。
  • 担当プロジェクトマネージャー(PM)が全体を統括し、最適な翻訳者・校正者をアサイン。納期・品質・進行を徹底的に管理します。
  • 専門翻訳者が、業界や分野に精通した知識を活かし、正確かつ自然な翻訳を作成します。
  • 専門校正者が、用語統一・文体整合・読みやすさを最終チェック。機械ではなく「人の目」による確認で品質を保証します。

  • このように「営業 → PM → 翻訳者 ⇔ 校正者」の多層チェック体制により、100%の満足度を保証。お客様に寄り添いながら、成果物が必ず期待を超えることをお約束します。

  • 「品質に妥協しない翻訳を求めたい」「安心して任せられるパートナーを探している」そのようなニーズにお応えするのが、私たちの100%品質保証翻訳サービスです。
  • 通常の翻訳プロセス

    📝 翻訳依頼 → 📞 ヒアリング → 💰 見積 → 🛒 発注 → 👤 翻訳者アサイン → 📐 翻訳設計 → 📤 翻訳依頼 → 💻 翻訳 → 🔎 PMチェック → ✏️ フィードバック → 📦 再納品 → ✅ PM確認 → 🎉 納品完了

  • ※第3者チェック作業は別料金ですので入れておりません。
  • ※翻訳会社ごとのやり方は違いがあるのであくまで弊社の翻訳プロセスであります。
  • 100%品質保証翻訳サービスのここが違う

    ・ 📝 翻訳依頼 → 📞 細かいヒアリング(オンライン・電話) → 💰 見積 → 🛒 発注 → 👤 翻訳者アサイン → 📐 翻訳設計 → 📅 スケジュールミーティング(翻訳者・チェッカー含む)

    ・ 💻 翻訳作業開始 → 🔎 納品+PMチェック → ✏️ フィードバック/専門校正者依頼 → 📦1次納品&フィードバック → 🤝 翻訳者・専門校正者と協議 → 📦 2次納品&フィードバック

    ・ 👥 お客様と協議 → ✅ 最終まとめ(PM+翻訳者) → 🎉 最終納品

  • ※翻訳プロセスは状況によって順番が変わることもあります。
  • ※翻訳者及びチェッカーを入れてのプロセス及び納品までのスケジュールミーディングで校正者が決まっていない場合は映像や記録で対応させて頂きます。
  • ※ヒアリンクは翻訳の方向性、翻訳後使われるお客様のターゲットゾーン、全体的なスケジュール感などをご相談させて頂きます。
  •  具体的なヒアリング内容

  •   ・依頼目的と最終的な納品形態・内容
  •   ・ターゲット(読み手)を教えて下さい。
  •   ・口語・文語の希望(話し言葉・論文調など)
  •   ・用語集や参考資料はありますか?
  •   ・固有名詞がある場合の対応方法は?

  •   ・内容についての質問・複数案件がある場合の確認方法とタイミング
  •   ・固有名詞があればご提供ください。
  •   ・フィードバック方法についてご希望を教えて下さい。
  •   ・発注から納品までのスケジュールの確認
  •   ・100%を求める要件は何を希望されますか?
  • 100%品質保証翻訳サービスは何を保証するとは?
  • 再修正無償対応期間:発注を受注してから1年間になります
  • 保証対象:誤訳・訳抜け・用語不整合・指示不履行
  •     ※原稿の変更に伴うものは対象外
  •     ※スピード優先の案件は品質保証の対象外となる場合があります
  •     ※品質ややり方に問題がある場合のフィードバックは具体的な指示が必要です
  • 料金について!【注意点】
  • 最低発注金額:20,000円~
  • ■もちろん、品質やサービスに満足できない場合は全額もしくは一部を返金致します。
  •     ※通常の翻訳とは違い2.倍から3倍程度の時間と費用が掛かります。
  •     ※翻訳のみ・Web用・DTP用・印刷用・・・など作業要件によって変わります(工程が違うため)
  • お客様にご協力をお願いしたいもの
  • ※フィードバックはこまめにお願いします。お客様の希望を叶えるサービス=フィードバックが無ければお客様の希望が分かりません。
  • ※ご希望のサービスやプロセス・品質などの問題が発生したと判断された場合は、弊社からの詳細な質問・確認などに対しご協力お願いいたします。
  • 返金及び請求をしない・応じない項目及びお願い
  • ・品質などの問題点のフィードバックなどの十分なやり取りのがないままの支払い拒否または返金要求
  • ・納品終了から1年以上経過した補償期限を超えたもの
  • ・原則同じ翻訳者・校正者が対応しますが、納品終了から日時が経過などにより対応ができない場合もあります。