フランス語 ナレーション (音声吹き込み) フランス語のネイティブスタッフによるサポート

フランス語ネイティブスタッフ678名在籍・日本人スタッフ358名在籍

サービス概要

ビーコスナレーションサービスは以下の2パターンがあります。

ナレーター派造
ナレーターを収録スタジオまで派遣いたします。(ナレーターの居住地は主に関東となります。

ナレーター派造+スタジオ·編集作業
ナレーターの派遣からスタジオの手配、音声ファイルの編集まで一括で対応します。
※ナレーター派遣はナレーターの自宅からスタジオまでの往復交通費が別途かかります。

品質管理

■高品質のナレーションを追求

  • 1. フランス語ネイティブスタッフ678名·日本人スタッフ358名の在籍スタッフによるサポート。
  • 2. 専門性や難易度、録音地域に合わせ、最適なナレーターを派遣。
  • 3.国籍や性別、年龄などの指定も可能。
  • 4. 専属契約スタジオにて、高品質で安定した録音データの作成も可能。

■万全の納品体制

  • 1. あらゆる分野のフランス語スタッフと常時協力体制を確立し、幅広いニーズへの対応が可能。
  • 2. 日本全国各地に在住するスタッフの中から、ナレーションの分野·内容に精通したナレーターを手配。
  • 3. MP3、WAV形式のデータで、メール、CDによる納品が可能。
  • 4. 緊急なご依頼にも対応。先ずはご相談ください。
分野

会社案内から教材用音声まで、さまざまな専門性に対応し、各種にわたりフランス語のナレーション業務を行っております。

●各種案内

会社案内、学校案内、プレゼンテーション、観光地音声案内、商品案内

●技術

工場案内、技術指導用、作業シミュレーション

●その他

ラジオ音声、ストーリー

●教材

フランス語教材、試験用音声

●機械系

ナビゲーション、警報機、自動オペレーション

納品までの流れ
1

お客様のご依頼(見積りのご依頼)

  • お見積りフォームにご記入の上、送信してください。
  • ■ナレーターに関してのご希望、録音内容などについては、可能なかぎり詳しいご記入をお願いします。
  • ■録音原稿のネイティブチェックなどの事前業務が発生する場合は、お見積り依頼時にお知らせください。
  • ■原稿はFax(03-3433-3320)もしくはe-mailでお送りください。(見積りに際し、原稿を全て送付不可能な場合はご相談ください)
  • ※スタジオレンタル、ナレーターの選定~編集まで、弊社に一任いただくことも可能です。
  • 2

    見積書発行

    • お見積りフォームの送信内容をもとに、見積書をFaxもしくはe-mailで発行します。
    • ■正式な見積書(社印捺印)がご入用の際は、お申し付けください。郵送いたします。
    • ※見積は完全無料
    • ※見積は原則1時間以内(量の多いものは、文字カウントに時間がかかる場合があります)
    3

    お客様の正式なご発注

    • ■見積書の内容をご確認の上、正式に発注をご希望の際には、Faxもしくはe-mail
    •  「発注」とご記入の上、ご返信ください。
    • ■作業の開始は、正式なご発注をいただいてからとなります。
    • ■初めてお取引される方は、請求書宛名、送付先をお知らせください。
    • ■個人様の場合は先払いとなります。
    4

    ナレーター手配・スタージオ日程調整(お客様でスタージオ手配をされる場合は不要)

    • ■固有名詞などに独特の発音や抑揚がある場合には、事前に資料の提出をお願いします。
    • ■フランス語ネイティプスタッフ678名在籍·日本人スタッフ358名在籍の独自データーベースの中から、ご依頼の内容に沿った優秀なスタッフを厳選します。
    5

    編集作業(お客様で編集作業する場合は不要)

    • ■弊社専属スタジオをご利用の場合は現場立会をお願いしております。
    • 立ち会えない場合は収録内容について事前に明確な指示書をいただくようお願いしております。
    6
    編集作業(お客様で編集作業をする場合は不要)
    • ■録音した音声の最終確認をし、ノイズ消去などの作業を行います。
    • ■編集作業は、録音作業と同程度の時間を必要とする場合があります。
    7

    納品

    • ■ファイルのデータ形式は、MP3またはWAVとなります。
    • ■納品方法はe-mailでの添付、CDでの郵送、または弊社サーバからのダウンロ
      ードとなります
    8

    請求書の発行

    • ■納品まですべて完了した時点で、請求書を発行いたします。
    • ■領収書・納品書が必要な場合はお申し付けください。

    フランス語ネイティブスタッフ678名在籍・日本人スタッフ358名在籍

    ■ご希望のナレータがいましたら…

  • お見積りの入力時に、ご希望のナレーターがいる場合には、スタッフNo.を入力してください。
  • 複数名を記載いただき候補の優先順位をつけていただいても構いません。
  • スタッフNo. 2000023093
    Image

    母国語: フランス

    国籍: フランス語

    声の年代: 40代

    声の質: 落ち着いた声質で柔らかい印象

    🎧 SAMPLE 1 🎧 SAMPLE 2 🎧 SAMPLE 3 🎧 SAMPLE 4 🎧 SAMPLE 5
    スタッフNo. 2000033917
    Image

    母国語: フランス語

    国籍: フランス国籍

    声の年代: 40代

    声の質: ハキハキした話し方でスッキリとした印象

    🎧 SAMPLE 1 🎧 SAMPLE 2 🎧 SAMPLE 3
    スタッフNo. 2000048926
    Image

    母国語: フランス国

    国籍: フランス語籍

    声の年代: 20代

    声の質: 声高め、ハキハキした印象

    🎧 SAMPLE 1 🎧 SAMPLE 2
    スタッフNo. 5000074601
    Image

    母国語: フランス語

    国籍: フランス国籍

    声の年代: 50代

    声の質: 声低め、落ち着いた印象

    🎧 SAMPLE 1
    スタッフNo. 2000048981
    Image

    母国語: フランス国

    国籍: フランス国籍

    声の年代: 30代

    声の質: 声低め、落ち着いた印象

    🎧 SAMPLE 1

    フランス語ネイティブスタッフ678名在籍・日本人スタッフ358名在籍

    フランス語ナレーション過去実績
    ・フランス語 バナナマンの早起きせっかくグルメ(株式会社ハウフルス, 2024/07)
    ・フランス語 低温熱分解システム(株式会社 E-Light, 2023/02)
    ・フランス語 乗用車用タイヤ製造工程ビデオ (某大手自動車メーカー, 2013/12)
    ・フランス語 社長の月例朝会スピーチ (某大手衣料品メーカー, 2013/11)
    ・フランス語 消防署向け外国語ガイダンス(音声・映像制作会社, 2012/12)
    ・フランス語 バス車内アナウンス (某バス会社, 2011/10)
    ・フランス語 こども向け絵本読み聞かせ教材 (某教育機関, 2011/06)
    ・フランス語 語学教材CD(某出版社, 2011/05)
    ・フランス語 血圧計音声ガイダンス (精密機械製造メーカー, 2011/04)
    ・フランス語 自動音声ガイダンスシステム(大手総合家電メーカー, 2010/12)
    ・フランス語 デジタル放送普及プロモーションビデオ(某テレビ局, 2010/10)
    Image