韓国語 翻訳 韓国語 のネイティブスタッフ翻訳者によるサポート

韓国語翻訳サービス
■サービス内容 | 韓国語⇒日本語 日本語⇒韓国語 外国語⇔韓国語

韓国語翻訳は手紙、e-mailなどの一般的な内容の翻訳からビジネス文章、専門的・技術的な内容の翻訳まで幅広い分野での翻訳を行っております。日本語から韓国語への翻訳、韓国語から日本語への翻訳、韓国語から多言語、多言語から韓国語へと翻訳をいたします。 和文から韓国語翻訳の場合、それぞれの分野に適した韓国語のネイティブスタッフが翻訳いたします。また、日本語文章からのみではなく多言語からの韓国語翻訳も行っております。韓国語翻訳と同時にレイアウト、DTPの作業や翻訳完成データの納品形態などのお客様のニーズに対応可能です。

■分野

ビジネス文書、機械・製品マニュアル、工業技術、取扱説明書、カタログ、会社案内、契約書、学術論文、外国人向け生活ガイド、法律、金融、自然科学、社会科学、医療、農林、水産、環境、その他

■ご発注の流れ

お客様からのご依頼

お見積り書提出

お客様からのご発注及び

翻訳原稿の送付

翻訳者の手配

翻訳開始

翻訳終了

翻訳チェック

第3者ネイティブチェック(有料)

お客様への納品

請求書発行

韓国語翻訳サービスお見積り

韓国語翻訳品質の保証

■クライアントに最高の品質をお約束!

  • 1. 翻訳は母国語が基本!韓国語ネイティブ翻訳者による高品質の翻訳をお約束します。
  • 2. 韓国語翻訳コーディネーターによる翻訳漏れなどの内容チェック 。
  • 3. 第3者の韓国語翻訳者によるネイティブチェック。(別途料金)
  • 4. 翻訳ミスと判断したものに関しては納品日から起算して6ヶ月間にわたり、無償でサポート致します。

■翻訳支援ツールTRADOS。

  • TRADOS導入によって更なる品質アップ。
  • 1. TM(translation memory)ファイル[単語帳]のTRADOSへのインポートにより、ファイル内単語の統一が容易になりました。
  • 2. TRADOS機能のMultiTerm[辞書機能]を用い、類似翻訳での用語統一を行うことで翻訳の品質アップが計れます。
  • 取扱説明書や人名地名などの頻出する文書で、統一性の見落としなどを防ぎます。
  • 3. TRADOS解析により検証される、繰り返し単語・用語の重複分のコスト低減が可能です。

■最善の納品体制でご満足いただけると確信しています。

  • 1. ビーコスではインターネットを通じて世界中のあらゆる言語・分野の韓国語翻訳者と常時協力体制を確立し、タイムリーな対応を心がけています。
  • 2. 通常の納期は10ページ以下は営業日3日、10ページ以上は営業日4日~とさせて頂きます。(翻訳の難易度および言語の希少性により変動いたします。)
  • 3. お急ぎのご依頼にも対応いたします。先ずはご相談下さい。

韓国語翻訳サービスお見積り

韓国語翻訳常駐スタッフ
Image
名前 ホ ユジョン
出身国 大韓民国
資格など 日本語能力試験1級
翻訳言語 韓国語、日本語
専門得意分野 観光案内、企業PR文書、技術論文
学歴
  • 東京工芸大学芸術学部 映像学科卒業 (日本政府文部省国費留学生)
  • 日本大学大学院芸術研究科 映像芸術専攻修士課程終了
  • (日本政府文部省国費留学生)
  • 論文テーマ「日本映画に現れた在日韓国人像研究」
  • 韓国外国語大学新聞放送学科博士課程終了
  • 現在大学の非常勤講師を務める
過去実績
  • NHK 教育テレビハングル講座 司会進行(1999.4~2000.3)
  • NHK出版 スタンダード40ハングルCDブック 出版(2000.4)
  • 外務省 韓国語講師(2002.3)
  • 在日韓国留学連合会 編集局長(1997.4~2000.3)
  • NHK 教育テレビハングル講座 司会進行 (1999.4~2000.3)
  • 「韓国を旅する」 ナビゲータ (1999.4~2000.3)
  • 韓国観光公社 日本支社専属通訳 (1999.11~2001.9)
  • スカイパーフェクトテレビ KNTV リポーター(1999.1~ )
  • 韓国KBS 「世界は広い」日本撮影通訳 (2000.8)
  • フジテレビ 「チョナン カン」映像翻訳 (2001.3~ 現在)
  • 自由が丘高校、玉川聖学院高校 韓国語講師(2001.9)
  • 「チョ ソンモ」日本コンサート 記者会見、舞台挨拶通訳 (2001.4)
  • 「イ ムンセ」日本コンサート 通訳(新宿厚生年金会館 2001.10 )
  • 日本映像教育協会所属異文化体験外国人講師(小、中、高校(2002.1~ )
  • TBS 「ここが変だよ日本人」出演(2000.4~2002.3)
  • 「文化庁」国立国語研究所 「言葉の違いを超えて」ビデオシリーズ 韓国人留学生役で出演(2002.2)
  • テレビ朝日<イブのすべて>チェリム、キムソヨン記者会見通訳(2002.9)
  • その他多数あり
韓国語翻訳常駐スタッフ
Image
名前 リ ヘジョン
出身国 大韓民国
資格など 日本語能力試験1級
翻訳言語 韓国語、日本語
専門得意分野 観光案内、企業PR文書、技術論文
学歴
  • 祥明大学校 語文大学 日本語学科 卒業
  • 日本語 研修 KCP インタ-ナショナル(新宿所在)上級 修了
  • 過去実績
    • 職歴
    • JAPAN LIFE 韓国ソウル支社 電算室で業務通訳及び翻訳
    • 「女の財布」を開かせるサ-マルの法則 - サクラヒデノリ著 - 五月出版社
    • li>
    • 「デザインマ-ケテイング」   - ナカムラシュウジョ著
    •   - ダイヤモンド グラフイック
    • 「MULTIMEDIA AN EASY GUIDE」- ヨシノリスキハラ 著 - 三星電子(株)
    • 「ネットワ-ク スペシャリスト テキスト」
    • li>
    • 編集 ; 財団法人 日本情報処理開発協会 発行 ; 中央情報教育研究
    • 「新電気設備事典」 編集 :産業調査会事典出版 センタ-
    • 「施工図の書き方」 編集者 :松浦邦男 (株)森川制作所
    • 「照明の事典」 編集者 :松浦邦男 (株)森川制作所
    • 「Love Is The Answer」   - グルサラン出版社
    • 「金融」 - UNISYS
    • 「配線設計 機能説明書」 - JUKEN(株)
    • 「韓国タイヤ」の記事」 - (株)韓国タイヤ
    • 「新製品経営管理」
    • 「マルチメデイア」への記事 - 東洋経済 新聞社
    • 「三星電子(株) 」の雑誌 - 三星電子(株)
    • 「SMP 工法」   - (株) キエン製作所
    • 「MOTOR CYCLE」の雑誌    - MOTOR CYCLE 雑誌社
    韓国語翻訳者プロフィール 韓国語翻訳者631名以上在籍
    Image
    名前 チョン キョンテ
    出身国 大韓民国
    翻訳言語 韓国語、日本語、英語
    専門得意分野 幅広い分野で対応可能。
    弊社翻訳実績
  • ・インタビュー(2011.06)
  • ・施設案内(2011.06)
  • ・企業定款(2011.05)
  • ・ファンレター(2011.05)
  • ・論文抄録(2011.05)
  • ・催告書(2011.05)
  • ・韓国語挨拶文(韓国語翻訳、校正、ルビふり) (2011.04)など
  • 所在
  • リアルタイムサポートスタッフ
  • Image
    名前 加藤圭一
    出身国 日本
    翻訳言語 韓国語、日本語、英語
    専門得意分野 健康食品、化粧品、研究論文、印刷、出版、プレゼンテーション資料
    弊社翻訳実績
  • ・書籍抜粋「女性研究」(2010.12)
  • ・韓国出生証明書 (2011.1)
  • ・親環境ボイラー製品カタログ (2011.2)
  • ・韓国文献自動化リスト形式書誌データ (2011.2)
  • ・韓国デジタルコンテンツ管理システム構築 プレゼンテーション資料 (2011.3)
  • ・著作権法改善案のための最終報告書 (2011.3)
  • ・女性雑誌抜粋「韓国俳優インタビュー」(2011.3)
  • ・韓国租税特例制限法令 (2011.3)
  • 所在
  • リアルタイムサポートスタッフ
  • Image
    名前 L. C.
    出身国 大韓民国
    翻訳言語 日本語能力試験1級
    翻訳言語 韓国語、日本語
    専門得意分野 観光案内、企業PR文書、技術論文
    過去実績
  • ・インターネットIT関連用語集 和文韓国語翻訳 2003/ 3
  • ・パッケージマシン使用説明書 和文韓国語翻訳 2003/9
  • ・大阪国立研究機関 韓国情勢シンポジウム 
  •   韓国語和訳2003/10
  • ・韓国電力会社 競争入札関連書類 韓国語和訳2004/1
  • ・京都の祭りPR文書  2004/2
  • ・神奈川県 防災センターパフレット 和文韓国語
  •   翻訳+DTP(アウトライン化) 2004/3
  • Image
    名前 L.N.
    出身国 大韓民国
    資格など 日韓通訳専門師、KTS翻訳師、JETRO1級
    翻訳言語 韓国語、日本語
    専門得意分野 IT分野、機械
    過去実績
  • ・図書出版 韓国語漫画 韓国語和訳 1999-2001
  • ・韓国NeoParadigmソフト 韓国語和訳 2002
  • ・プラスチック射出機ソフト画面 和文韓国語訳  2004/3
  • ・日韓先端技術交流商談会 韓国企業担当通訳 2004/3
  • Image
    名前 T.H.
    出身国 大韓民国
    資格など 日本語能力試験1級
    翻訳言語 韓国語、日本語
    専門得意分野 経済・IT関連・工業・商業・法律(戸籍関連)・Web
    過去実績
  • ・広告代理店 ビデオ字幕翻訳10作 和文韓国語翻訳
  • ・キャラクタ育成ゲーム 韓国語和訳
  • ・Webポータルサイト 韓国語和訳
  • ・ロールプレイングゲーム 韓国語和訳 2002
  • ・自動車生産ライン内の設備生産一般仕様書 韓国語和訳
  • ・レセプションプログラム 韓国語DTP作業
  • ・デスクトップカレンダーソフトのマニュアル・オンラインヘルプ
  • 和文韓国語翻訳 2003
  • ・韓国公共工事入札資料 韓国語和訳
  • ・地域観光ガイドブック 和文韓国語翻訳
  • ・歴史文学関連学術講演会記録テープ 韓国語和訳
  • ・英語学院海外校の韓国語Web作成
  • 韓国語翻訳サービスお見積り

    韓国語翻訳過去実績
    ・日本語→韓国語 ちらしの翻訳(株式会社アイ・ティ・ビ・エス 2017/12)
    ・日本語→韓国語 小形風車の設計要件に関する規定書翻訳(株式会社kodo建設2016/4)
    ・日本語→韓国語 大学サークル等紹介翻訳(株式会社SES周南英会話2016/2)
    ・英語→韓国語 パンフレット翻訳(ビーフレンズ株式会社2015/12)
    ・韓国語→日本語 薬品の翻訳(株式会社メディカルロジック2018/1)
    ・韓国語→日本語 韓国の銀行のインターネットバンキングのマニュアル翻訳(TKS&Co.2017/7)
    ・韓国語→日本語 個人申告・見解翻訳(株式会社島津製作所2017/3)
    ・韓国語→日本語 剣道翻訳(社団法人大阪府剣道連盟2017/3)
    ・韓国語→日本語 医療 MRI関連文書翻訳(株式会社損害保険サービス 2017/2)
    ・韓国語→日本語 交流アーク溶接機用自動電撃防止装置翻訳(JNIOSH 2016/5)
    ・日本語→韓国語 体育と保健関連文書翻訳 (国立大学法人福岡教育大学 2015/05)
    ・韓国語→日本語 韓国バーコード表示マニュアル翻訳 (旭化成ファーマ株式会社 2014/06)
    ・韓国語→日本語 オンサイト翻訳 (読売テレビ放送株式会社 2013/06)
    ・韓国語→日本語 大韓薬典翻訳 (ユニ・チャーム株式会社 2012/06)
    ・日本語→韓国語 住民票・証明書類翻訳+プルーフリーディング (株式会社島津製作所 2011/07)
    ・日本語→韓国語 手紙翻訳 (東京海上日動火災保険宮崎中央支社 2011/01)
    ・日本語→韓国語 商談資料 (キリンビール株式会社 2010/10)
    ・日本語→英語,中国語(北京語),韓国語横浜ポルタ 専門翻訳 (株式会社JLDS 2010/10)
    ・韓国語→日本語 製品マニュアル翻訳 (ティップPRビューロ 2010/09)
    ・日本語→韓国語 フロアガイド翻訳 (株式会社エトワール海渡 2010/08)
    ・韓国語→日本語 企業調査 専門翻訳 (日本宅配システム株式会社 2010/08)
    ・韓国語→4言語〔日本語,日本語,日本語,日本語〕 学術書翻訳 (東京大学 2010/07)
    ・日本語→韓国語 機器マニュアル翻訳 (株式会社パイオラックスメディカルデバイス 2010/07)
    ・日本語→韓国語 HP翻訳 (株式会社レキシカ 2010/08)
    ・韓国語→日本語 マニュアル翻訳 (GLソリューションズ 2010/05)
    ・日本語→中国語(北京語),韓国語,英語 観光案内文翻訳 (ピー・シー・ケルン 2010/05)
    ・日本語→韓国語 専門(契約書) (環境創研株式会社 2010/05)
    ・日本語→中国語(北京語),韓国語 専門翻訳 (株式会社エイチ・アイ・エス 2010/05)
    ・日本語→韓国語 展示会用説明文 専門翻訳 (株式会社三河屋奥右衛門 2010/04)
    ・日本語→ポルトガル語,中国語(北京語),韓国語,英語 専門翻訳(株式会社地域社会研究所 2010/04)
    ・韓国語→日本語 カタログ翻訳 (共栄社化学株式会社 2010/03)
    ・日本語→英語,中国語(北京語),韓国語 キャッチコピー専門翻訳 (株式会社読売広告社 2010/03)
    ・日本語→韓国語 専門翻訳 (株式会社ADKアーツ 2010/03)
    ・韓国語→日本語 看護学研究資料として 専門翻訳 (公立大学法人首都大学東京 2010/03)
    ・韓国語→日本語 商品ラベル翻訳 (株式会社宣成社 2010/03)
    ・韓国語→日本語 機械関連マニュアル 専門翻訳 (アマゾンジャパン株式会社 2010/03)
    ・韓国語→日本語翻訳 (新日本造機株式会社 2010/02)
    ・日本語→韓国語 研修テキスト翻訳 (NPO法人沖縄平和協力センター 2010/01)
    ・日本語→韓国語 カタログ翻訳 (ATT株式会社 2009/11)
    ・韓国語→日本語 食品パッケージ説明文翻訳 (ハウス食品株式会社 2009/09)
    ・日本語→韓国語 PPT翻訳 (関西国際空港全体構想促進協議会 2009/07)
    ・韓国語→日本語 翻訳 (三菱電機株式会社 2009/06)
    ・「某市外国人向け生活ガイドブック」日本語/韓国語翻訳 (2005/3)
    ・「企業商談会」 韓国語逐次通訳者派遣 (2005/3)
    ・企業PRビデオ内容韓国語翻訳 (2005/3)
    ・「化学系特許明細書」日本語/韓国語翻訳 (2005年3月)
    ・「和韓料理案内」日本語/韓国語翻訳+韓国語DTP (2005年1月)
    ・「美術関連部分翻訳」日本語/韓国語翻訳 (2005/1)
    ・「展示会のお誘い」日本語/韓国語翻訳 (2005/1)
    ・企業PRビデオ内容韓国語翻訳 (2005/2)
    ・TVコマーシャル、ドラマの韓国語テープ起こし (2003/12)
    ・会社案内パンフレット韓国語翻訳  (2003/10)
    ・商品取扱説明書 韓国語翻訳 (2003/9)
    ・外国人生活支援文書 韓国語から和訳 (2003/8)
    ・滋賀県在住外国人意識調査に関するマニュアル韓国語翻訳(システム科学 2002/6)
    ・2001KoreaExpo韓国語マニュアル一部作成(NHK近畿メディアプラン 2001/10)
    ・福知山外国人向け生活ガイドブック韓国語翻訳(JOCA 2001/9)
    ・京阪3都市外客誘致委員会ガイドブック韓国語翻訳(2001/6)

    韓国語翻訳サービスお見積り

    韓国語関連サイト
    ・韓国人求人
    ・プレミヤ韓国語 翻訳
    ・格安韓国語翻訳
    ・韓国語DTP

    中国語翻訳サービスお見積り

    地域順